TEXT 9
te vai lalata-lagnais tair
isubhih sarva eva hi
matva nirastam atmanam
asamsan karma tasya tat
SYNONYMS
tethey; vaicertainly; lalata-lagnaihintent upon their heads; taihby those; isubhiharrows; sarveall of them; evacertainly; hiwithout fail; matvathinking; nirastamdefeated; atmanamthemselves; asamsanpraised; karmaaction; tasyaof him; tatthat.
TRANSLATION
When the heroes of the Yaksas saw that all their heads were being thus threatened by Dhruva Maharaja, they could very easily understand their awkward position, and they concluded that they would certainly be defeated. But, as heroes, they lauded the action of Dhruva.
PURPORT
This spirit of fighting in a sporting attitude is very significant in this verse. The Yaksas were severely attacked. Dhruva Maharaja was their enemy, but still, upon witnessing the wonderful, heroic acts of Maharaja Dhruva, they were very pleased with him. This straightforward appreciation of an enemys prowess is a characteristic of real ksatriya spirit.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/10/9

Previous: SB 4.10.8     Next: SB 4.10.10

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada