TEXT 75
sulalita dirghargala, krsnera bhuja-yugala,
bhuja nahe,--krsna-sarpa-kaya
dui saila-chidre paise, narira hrdaye damse,
mare nari se visa-jvalaya
SYNONYMS
su-lalita—very beautiful; dirgha-argala—long bolts; krsnera—of Krsna; bhuja-yugala—two arms; bhuja—arms; nahe—not; krsna—black; sarpa—of snakes; kaya—bodies; dui—two; saila-chidre—in the space between the hills; paise—enter; narira—of women; hrdaye—the hearts; damse—bite; mare—die; nari—women; se—that; visa-jvalaya—from the burning of the poison.
TRANSLATION
"The two very beautiful arms of Krsna are just like long bolts. They also resemble the bodies of black snakes that enter the space between the two hill-like breasts of women and bite their hearts. The women then die from the burning poison.
PURPORT
In other words, the gopis become very agitated by lusty desires; they are burning due to the poisonous bite inflicted by the black snakes of Krsna's beautiful arms.

Link to this page: http://prabhupadabooks.com/cc/antya/15/75

Previous: Antya 15.74     Next: Antya 15.76

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada