kanha tomara krsna-rasa-kavya-sudha-sindhu
tara madhye mithya kene stuti-ksara-bindu
kanha—where; tomara—your; krsna-rasa-kavya—of exalted poetry concerning the mellows of Lord Krsna's pastimes; sudha-sindhu—ocean of the nectar; tara madhye—within that; mithya—false; kene—why; stuti—prayer; ksara-bindu—like a drop of alkali.
Your exalted poetic descriptions of the mellows of Lord Krsna's pastimes are like an ocean of nectar. But why have you put in a false prayer about Me? It is like a drop of detestful alkali."
Link to this page: http://prabhupadabooks.com/cc/antya/1/179