TEXT 288
"namo narayana, deva karaha prasada
krsna-sanga deha' mora ghucaha visada"
SYNONYMS
namah narayana—all respects to Narayana; deva—the Supreme Personality of Godhead; karaha—kindly give; prasada—Your mercy; krsna-sanga—association with Krsna; deha'-giving; mora—our; ghucaha—please diminish; visada—lamentation.
TRANSLATION
"O Lord Narayana, we offer our respectful obeisances unto You. Kindly be merciful to us. Give us the association of Krsna and thus vanquish our lamentation."
PURPORT
The gopis were not made happy even by seeing the four-armed form of Narayana. Yet they offered their respects to the Supreme Personality of Godhead and begged from Him the benediction of achieving the association of Krsna. Such is the ecstatic feeling of the gopis.

Link to this page: http://prabhupadabooks.com/cc/adi/17/288

Previous: Adi 17.287     Next: Adi 17.289

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada